Piše:
S engleskog prevela: M. Evtov
Pobune u Francuskoj redovno nas uspijevaju iznenaditi mada još od 1981. godine, kad su izbili protesti u istočnom predgrađu Lyona Les Minguettes, očito sve prate isti obrazac: kad policija ubije ili teško rani neku mladu osobu, u pogođenom kvartu i okolini izbije nasilje. Ponekad, kao u slučaju pobune 2005. godine i ove danas, buknu sva sirotinjska naselja.
Institucionalni i politički vakuum
To je ona vrsta gnjeva koja dovodi do uništavanja vlastitog kvarta, pred svima. Stanovnici osuđuju uništavanje, ali mogu razumjeti motivaciju. Izabrani predstavnici, udruženja, crkve i džamije, socijalni radnici i nastavnici priznaju svoju nemoć, otkrivajući institucionalni i politički vakuum.
Od svih pobuna, jedino je ona u Les Minguettes utrla put društvenom pokretu: Maršu za jednakost i protiv rasizma u decembru 1983. godine. Bile su to prve francuske demonstracije te vrste, s više od 100.000 učesnika i dobrom medijskom popraćenošću. Lijevo orijentisani Libération nazvao ga je La Marche des Beurs, što je kolokvijalni izraz za Evropljane čiji su roditelji ili bake i djedovi iz Magreba. Nijedan sličan pokret nije se poslije digao iz pepela.
Godine 2005. tadašnji ministar unutrašnjih poslova Nicolas Sarkozy staje na stranu policije. Aktuelni francuski predsjednik Emmanuel Macron izražava žaljenje zbog mladića koga je ubila policija u Nanterreu, ali političari i predsjednici gotovo se ni ne čuju u dotičnim kvartovima.
A onda čekamo da se sve smiri, do sljedeće prilike u kojoj će cijelo društvo ponovo otkriti probleme banlieuesa (francuskih predgrađa) i policije.
Lekcije koje treba naučiti
Relativno su jednostavne lekcije koje se daju naučiti iz ponavljanja urbanih buna u Francuskoj i uvijek istog scenarija.
Prvo, ciljevi francuske urbane politike su promašeni.
Tokom posljednjih 40 godina uloženi su znatni napori u poboljšanje stambenih objekata i infrastrukture. Stanovi su kvalitetniji, sad su tu socijalni centri, škole, fakulteti i javni prevoz. Bilo bi pogrešno reći da su te četvrti zapostavljene.
Ali sirotinjska predgrađa više nisu društveno-ekonomski i kulturno šarolika. Stanovnici su najčešće siromašni ili konstantno na rubu siromaštva, te ili su potomci imigranata ili su i sami imigranti.
Koliko god ljudi oklijevali govoriti o francuskim sirotinjskim kvartovima, društveni proces koji se ovdje dešava u stvari je proces getoizacije – tj. rastućeg jaza između pojedinih kvartova, koji se zatvaraju sami u sebe, i njihove okoline. Idete u istu školu, u isti društveni centar, družite se s istim pojedincima i dio ste iste šeme privređivanja, koja može ali ne mora biti legalna.
Dok su nekad komunistima vođena „banlieues rouges“ („crvena predgrađa“) imala snažnu podršku lijevo orijentisanih političkih partija, sindikata i pokreta za narodno obrazovanje, današnja banlieues jedva da imaju svoje glasnogovornike. Socijalni radnici i nastavnici puni su dobre volje, ali mnogi od njih ne žive u kvartovima u kojima rade.
Veze su dakle pokidane i iznutra i izvana, a neredi proteklih dana pokazuju da izabrani predstavnici i udruženja nemaju nikakvog uticaja na kvartove čiji se stanovnici osjećaju ignorisani i napušteni. Apeli za smirenje ostaju neuslišeni. Raskol nije samo društveni, nego i politički.
Konstantni sukobi
To je kontekst u kojem sve češće viđamo mlade ljude u sukobu s policijom. Ove dvije skupine funkcionišu kao „bande“, svaka s vlastitom mržnjom i teritorijom.
Tu je država svedena na pravno nasilje, a mladi na svoju stvarnu ili potencijalnu delinkvenciju. Pošto je svaka mlada osoba a priori osumnjičena, policiju se vidi kao „mehanički“ rasističku. Mladi ljudi prema policiji osjećaju mržnju, što dodatno potiče policijski rasizam i nasilje. Stariji stanovnici željeli bi više policajaca koji bi održavali red, ali i podržavali njihovu vlastitu djecu i frustracije i gnjev koji osjećaju.
Taj „rat“ obično tek tinja. Ali kad bude ubijena neka mlada osoba, sve eksplodira i opet se kreće ispočetka, do sljedeće pobune koja će nas iznenaditi jednako kao i prethodne.
No u ovom tragičnom ponavljanju ima i nešto novo.
Druga novina je politička i intelektualna paraliza političke ljevice. Iako ljevica osuđuje nepravde i ponekad podržava pobune, čini se da ne predlaže nikakvo političko rješenje osim reforme policije.
Sve dok traje proces getoizacije i dok se u Francuskoj mladi i policija stalno i iznova sukobljavaju, teško je vjerovati da se uskoro neće desiti još koji policijski kiks i da mu neće uslijediti nemiri.
IZVOR: Conversation
Objavljeno: 03/07/2023.
FOTO: Alotrobo via Pexels